关于建筑项目关闭的发表意见并没有终结,在这种情况下,在这次Covid-19的大流行期间,狄更斯的一场噩梦却哭了起来,将广泛不同类型的工作地点归结为一场狄更斯的噩梦。

有些人想知道为什么至少在纽约州最新的关闭订单之前,当时时代广场与邦纳维尔盐平台18luck官网一样荒芜,至少在纽约州最新的关闭命令之前,为什么仍在曼哈顿担任豪华高层项目。原因是并非所有的施工工作场所都是相同的。

The situation in every city and state will differ, too. The goal of ending the pandemic may prevail in many places and all construction may have to stop.

If any worker is worried about contracting the virus and bringing it home, he or she should be excused—no questions asked.

The situation in every city and state will differ, too. The goal of ending the pandemic may prevail in many places and all construction may have to stop.

但是在许多项目中,正在观察到艰难的新标18luck官网准,以便安全完成工作。如果工作人员的工作人员拥挤在电梯里,工艺品工人就会退缩并等待。

如果木匠在不肩膀上站立的情况下无法将窗框搏斗,他们将其推迟并完成另一个任务。分包商开始时间可以交错,并放松保费。

Many owners and contractors are making sure the masks, hand sanitizer, thermometers and other equipment are where they need to be; otherwise, no one can work safely. If the wipes and paper towels aren’t in abundant supply, managers can’t expect workers to be productive. Just as with work tools, these are the employer’s responsibility to provide.

[有关EN新利luckR的最新报道,COVID-19大流行,请单击此处]

该项目负责人最近写道,他公司的所有者正在继续工作以避免违约损失?我们认为,即使在没有明确的州或联邦命令停止工作的情况下,法院也不会强制执行许多违反赔偿索赔,这是在大流行条件下开始的延误。

总监的论点是,在普通时期,他必须继续提醒他的船员使用他们的个人保护设备?很难过,但这并不是到处建造的方式。许多但不是全部的建筑工人都知道,他们是对同事,家庭和他们自己有责任的专业人士,有责任安全制定,遵守规则并互相照顾。

After several warnings—the exact number depends on the situation—anyone who can’t keep to the pre- or pandemic-time safety routine (PPE, social distance, no showing up while sick), needs to be walked to the project gate and told, “Maybe we’ll see you another time on another job.”

在其他一些工作地点,公用事业和管道公司的雇主已经有资格接受温度并在门口提出健康问题。面具很丰富,湿巾丰富,洗手液像河一样流动。禁止使用无净化的工具共享。他们到处都是,工人可以孤立地分开工作。添加洗涤水槽。午餐空间扩大。任何施工人员都与公众或任何仍在工作的工厂分开。

一位项目经理告诉我们,网站员工每天向她的CM公司经理发送感谢您的笔记,以实现他们在纽约市Jobsite采取的COVID-19预防措施。

As a test of the project’s virus hygiene protocols, a company’s top managers or owners ought to gear up and walk the jobsite themselves.

特别是在这些艰难的新安全要求下继续工作,尤其是分包商。但这是主要承包商的责任,保持一切前进以及提供安全工作场所的相互义务。

由于对正在进行的工作的一些批评指出,施工可能是一项肮脏的工作。但是条件并不是普遍的19thCentury coal mine.

Let’s not penalize the safe jobsites. A pandemic-ready jobsite could be safer than the local Stop ‘n Shop. If it’s not, shut it down.

New Jersey Gov. Phil Murphy has decided that construction is essential and has avoided a full state shutdown as has happened elsewhere in the U.S., despite its rising COVID-19 case numbers.

Says one industry official there, “if he sees evidence that social distance can’t be maintained, he can revisit this and he will. The governor has put it on industry to take care of itself. We think we can do that.”

We hope everyone makes wise decisions.