特朗普总统已签署立法,该立法将分配95亿美元,以修剪国家公园和其他联邦自然资源机构的一长串积压基础设施维护项目。18luck官网该措施还建立了一种新的机制来支付升级。

The bill, the Great American Outdoors Act—enacted on Aug. 4—has two major components.

It creates a new National Parks and Public Lands Legacy Restoration Fund, which will provide as much as $1.9 billion annually for five years for infrastructure projects at the National Park Service and four other agencies.[立法文本here。]。

新基金由陆上石油,天然气,煤炭和联邦土地上的可再生能源生产向联邦政府支付特许权使用费。

The legislation, which gained strong bipartisan support in the House and Senate, also makes permanent the 56-year-old Land and Water Conservation Fund and fully funds it, at $900 million a year. The conservation fund will continue to draw on oil and gas royalties paid to the federal government.

[view 7/23/2020 ENR story on congressional approval of the legislationhere。]。

At the bill-signing ceremony at the White House, Trumpthat the measure is "truly landmark legislation that will preserve America's majestic natural wonders, priceless historic treasures—and that's exactly what they are—grand national monuments and glorious national parks." He added, "This is a very big deal."

The next step in moving turning the bill’s funding into dollars for projects will be for the Interior Dept. to produce a report to Congress within 90 days, specifying projects that will receive shares of the new parks and public lands fund, Interior Secretary David Bernhardt said in a press briefing.

该法案规定总计的70%,或每年13亿美元,将用于公园服务部,2018年估计其基础设施维护积压为119亿美元。

The U.S. Forest Service will get 15% of the funding and the Fish and Wildlife Service, Bureau of Land Management and Bureau of Indian Education each will get 5%.

The legislation also specifies that at least 65% of the overall $1.9 billion annual total will go toward non-transportation projects, such as buildings and water and wastewater systems. The other 35% will go for transportation projects, including roads, bridges, tunnels and parking lots .

涉及的四个机构中有三个是室内部门的一部分。公园服务,鱼类和野生动物服务局和印度教育局是室内部门的一部分。森林服务局是农业部的一部分。

该土地保护基金于1964年成立,也得到石油和天然气特许权使用费。

Bernhardt said 60% of the conservation fund's money will go to the federal government for acquiring lands for conservation and expanding recreational facilities.

The other 40% will go to state and local governments, also for land conservation and recreational facilities, he said.

The new law has a provision that the conservation fund's revenue will not be subject to annual appropriations.