随着汉福德废物处理和固定厂(通常称为VIT厂)朝着2023年将5600万加仑放射性废物转变为玻璃玻璃的过程中,第一支化学家已经在工厂中建立了商店。化学家将在工厂的新分析实验室内进行首次科学工作,以支持开始治疗汉福德坦克废物。

The Dept. of Energy’s largest-ever waste cleanup project, located in southeast Washington, aims to turn 56 million gallons of chemical and radioactive waste stored in underground tanks since World War II—the result of more than four decades of plutonium production—and use a vitrification process to turn the waste into vitrified glass for long-term safe storage.

为此,Bechtel National Inc.继续建造Vit工厂。为了沿着168亿美元的项目进行延迟的过程,官员们定居于直接的饲料低活动性废物计划,该计划允许在工厂的高级部分之前完成低活动性废物处理设施。作为该项目的一部分,工作人员需要完成低活动性废物处理设施以及分析实验室和20个支持结构。

该实验室将作为预处理,高级废物玻璃化和低活动性废物玻璃化设施之间的过程联系。该实验室长320英尺,宽180英尺,大约是足球场的大小。混凝土建筑高四层。

该实验室的关键功能是确认由低活动性废物玻璃化设施产生的玻璃符合监管要求和标准。在废物处理操作中,实验室工作人员每年将分析大约3,000个工艺样品,以确认高质量的玻璃产品和良好的过程控制。分析还将确认产生一致的玻璃形式所需的正确玻璃形式食谱。

“Our Analytical Laboratory is a key component of meeting regulatory requirements for tank waste treatment,” Tom Fletcher, WTP federal project manager and direct-feed low-activity waste program manager for the DOE’s Office of River Protection, said in a statement. “The work to develop analytical processes, procedures and methods is an important step to being ready to treat low-activity waste and preparing the workforce for the upcoming commissioning phase.”

在接下来的18个月中,将雇用更多的员工,在异地实验室接受培训,然后转移到现场实验室。

“化学家代表永久的另一组positions to support plant commissioning, along with 95 commissioning technicians currently working in the control room of the plant’s Low-Activity Waste Facility Annex and throughout the plant,” Valerie McCain, a principal vice president and project director for Bechtel, said in a statement.

化学家首先在帕斯科附近的哥伦比亚盆地学院的一个小规模的异地实验室工作,在过去的一年中,实验室团队与Vit Pant工程师合作,分析了由低活动性废物模拟和玻璃形成材料制成的玻璃。相同的分析方法将验证实际设施中玻璃玻璃符合DOE标准。

在Twitter上关注Tim Newcomb@tdnewcomb